反復疑問文

「肯定文」+「否定文」を使用して疑問文を表現する中国語文法を解説

反復疑問文

『反復疑問文』とは「肯定文」+「否定文」を使用して疑問文を表現する中国語文法を解説

『反復疑問文』の文法解説

中国語文法の『反復疑問文』とは「肯定文」+「否定文」を使用して疑問文を表現する中国語文法です。 ここでは、前に解説した 『述語文』 『形容詞述語文』 『一般動詞述語文』 の疑問文を例文に解説します。

では、実際に例文を解説します。

述語文-基本疑問文 :你  是        山本吗? (ni3 shi4 san1dian3ma)
述語文-反復疑問文 :你  是不是  山本? (ni3 shi4bu2shi4 san1dian3)

日本文に訳すと、どちらの疑問文も「あなたは山本さんですか?」の意味となります。
反復疑問文は「肯定文(是)」の後ろに「否定文(不是)」を置くだけで、疑問文となります。
ただし、疑問文だからと言って「反復疑問文」の文末に「吗」は置く必要はありません。 文末に「」を置けない理由は、文中に疑問を表現する「是不是」があり、 既に疑問文として成り立つため、文末に疑問詞「」を置かないのです。
ただ、「反復疑問文」と「疑問文」の意味合い的にニュアンスが違います。 詳しくは『反復疑問文』の文法要点で解説します。

形容詞述語文-基本疑問文 :花茶  貴吗? (hua1cha2 gui4ma)
形容詞述語文-反復疑問文 :花茶  貴不貴? (hua1cha2 gui4bu2gui4)

日本文に訳すと、どちらの疑問文も「このジャスミン茶は高いですか?」の意味となります。
述語文の「反復疑問文」例文と同様「肯定文(貴)」の後ろに「否定文(不貴)」を置くだけで、疑問文となります。

一般動詞述語文(基本形)-基本疑問文 :你  喝        花茶吗?
                                                  (ni1 he1 hua1cha2ma)
一般動詞述語文(基本形)-反復疑問文 :你  喝不喝  花茶?
                                                  (ni1 he1bu4he1 hua1cha2)

日本文に訳すと、どちらの疑問文も「あなたはジャスミン茶を飲みますか?」の意味となります。
述語文の「反復疑問文」例文と同様「肯定文(喝)」の後ろに「否定文(不喝)」を置くだけで、疑問文となります。

一般動詞述語文(完了形)-基本疑問文 :你  喝        花茶了吗?
                                                   (ni1 he1 hua1cha2lema)
一般動詞述語文(完了形)-反復疑問文 :你  喝没喝  花茶?
                                                   (ni1 he1mei2he1 hua1cha2)

日本文に訳すと、どちらの疑問文も「あなたはジャスミン茶を飲みましたか?」の意味となります。
述語文の「反復疑問文」例文と同様「肯定文(喝)」の後ろに「否定文(没喝)」を置くだけで、疑問文となります。
ここでは「飲みましたか?」と動作の「完了」を確認する文なので「没」を使用します。 また「完了」を確認する「没」があることで、文末に完了を表現する「了」も不要となります。
文法に不安のある方は 『一般動詞述語文』 で解説していますので、参考にしてください。

『反復疑問文』の文法要点

「肯定文+否定文」疑問文と「吗」疑問文の意味(ニュアンス)の違い

反復疑問文」の例文では「基本疑問文」も「反復疑問文」も同じ意味となります。 しかし「基本疑問文」と「反復疑問文」にはその意味が微妙に異なります。
「基本疑問文(吗)」は「全くわからないものを尋ねる」時に使用します。 例えば「これが花茶かどうか全くわからない」時は「基本疑問文(吗)」を使用します。
「反復疑問文(肯定文)+(否定文)」のニュアンスには「知っているけど、あえて確認する」時に使用します。 例えば、これは花茶だと思われるが「あえて確認する」時に「反復疑問文(肯定文)+(否定文)」を使用します。
ちなみに、中国で日常会話には「吗」疑問文よりも「反復疑問文」がよく使用されます。




中国語文法独学教室TOP